Category: еда

Category was added automatically. Read all entries about "еда".

Candle

Старец Софроний (Сахаров). Письма близким людям.

Оригинал взят у rita_vasilieva в Старец Софроний (Сахаров). Письма близким людям.
"Когда я был в Греции во время войны, то, принимая исповеди от людей, говорил им:
"Вы забыли мне сказать об одном вашем большом грехе... что Вы — убийца...".
— "Нет, я не убийца, и потому я не мог сказать Вам об этом грехе..."
— "А скажите мне, во время войны, получая известия о том, что в силу той или иной операции так называемому врагу были нанесены большие потери, радовались ли Вы этому?"
— "Естественно, потому что они начали войну, они виноваты, и хорошо, что их бьют".
— "Так вот, дорогой, как бы ни смотреть на сие с обычной человеческой точки зрения, в плане Евангелия это является соучастием, моральным, в убийстве, и потому нужно в этом грехе каяться"
.




ZoomInto: Pictures, Images and Photos
cross

90 лет Борису Чичибабину (9.1.1923-15.12.1994)

Оригинал взят у pochta_polevaya в 90 лет Борису Чичибабину (9.1.1923-15.12.1994)

Мой Чичибабин (из любимого):

Сияние снегов
Как зимой завершена обида темных лет! 
Какая в мире тишина! Какой на свете свет!
Сон мира сладок и глубок, с лицом, склоненным в снег,
и тот, кто в мире одинок, в сей миг блаженней всех.
О, стыдно в эти дни роптать, отчаиваться, клясть,
когда почиет благодать на чаявших упасть!
В морозной сини белый дым, деревья и дома,
-
благословением святым прощает нас зима.
За все зловещие века, за всю беду и грусть
младенческие облака сошли с небес на Русь.
В них радость - тернии купать Рождественской звезде.

И я люблю ее опять, как в детстве и в беде.
Земля простила всех иуд, и пир любви не скуп,
и в небе ангелы поют, не разжимая губ.
Их свечи блестками парят, и я мою зажгу,
чтоб бедный Галич был бы рад упавшему снежку.
О, сколько в мире мертвецов, а снег живее нас.
А все ж и нам, в конце концов, пробьет последний час.
Молюсь небесности земной за то, что так щедра,
а кто помолится со мной, те - брат мне и сестра.
И в жизни не было разлук, и в мире смерти нет,
и серебреет в слове звук, преображенный в свет.
Приснись вам, люди, снег во сне, и я вам жизнь отдам -
глубинной вашей белизне, сияющим снегам.
1979

Collapse )



cross

Полные варианты пословиц и поговорок

Оригинал взят у rita_vasilieva в Полные варианты пословиц и поговорок
  • Бабушка [гадала] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет].
  • Бедность – не порок [а вдвое хуже].
  • Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
  • Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
  • Гладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить].
  • Гол как сокол [а остер как топор].
  • Голод не тетка [пирожка не поднесет].
  • Губа не дура [язык не лопата].
  • Два сапога пара [да оба левые].
  • Девичий стыд – до порога [переступила и забыла].
  • Дело мастера боится [а иной мастер дела].
  • Дорога ложка к обеду [а там хоть под лавку].
  • Дураку хоть кол теши [он своих два ставит].
  • За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
  • За двумя зайцами погонишься – ни одного [кабана] не поймаешь.
  • Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет].
  • [И] делу время, [и] потехе час.
  • Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].
  • Кто старое помянет – тому глаз вон [а кто забудет — тому оба].
  • Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
  • Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
  • Молодые бранятся – тешатся [а старики бранятся – бесятся].
  • На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].
  • Не все коту масленица [будет и пост].
  • Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит].
  • Новая метла по-новому метёт [а как сломается — под лавкой валяется].
  • Один в поле не воин [а путник].
  • От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
  • Палка, о двух концах [туда и сюда бьет].
  • Повторенье – мать ученья [утешенье дураков].
  • Повторенье – мать ученья [и прибежище для лентяев].
  • Пьяному море по колено [а лужа — по уши].
  • Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
  • Расти большой, [да] не будь лапшой [тянись верстой, да не будь простой].
  • Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
  • С пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком свяжешься – в навозе окажешься].
  • Семь бед – один ответ [восьмая беда – совсем никуда].
  • Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].
  • Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
  • Тише едешь – дальше будешь [от того места, куда едешь].
  • У страха глаза велики [да ничего не видят].
  • Ума палата [да ключ потерян].
  • Хлеб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и стол доска].
  • Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
  • Шито-крыто [а узелок-то тут].
  • Язык мой – враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].
http://matveychev-oleg.livejournal.com/254487.html


cross

Горетники — синдром Сиддхардхи

Оригинал взят у zamorin в Горетники — синдром Сиддхардхи
О! Ночь та — да была безлюдна; не вошло в нее веселье. Ночь та, — да обладал ею мрак, не сочлась она в днях года, да не вошла в число месяцев. Утро омрачила тьма и тень смертная, обложила его туча. Я страшился дня, который вылил в воздух молоко вселенной. Туман мелкою паутиною связал все. Из молока этого, как из ниоткуда, вылетали устаревшие купюры осенних листьев и падали бесполезными бумагами под ноги. Я видел все как слепорожденный, который, прозревая, видел людей как деревья. Навстречу мне шло дерево, которое силуэтом своим напоминало женщину, пошедшую с коромыслом за водой. Но когда она приблизилась, я увидел, что по каждую сторону коромысла в кожаной сетке сидит по обрубку человека, без рук и без ног. Поровнявшись со мной, один из инвалидов в кожаной кепке спросил бегло:
— Закурить дай.
— Не курю, простите.
— Ну и дурак. — сказал он тихо и растворился в тумане.
Их было много, этих покоцанных ребят, в октябре 1948 года в Тюмени. Они весь день обретались на рынке. Просили все попробовать. Называли их «горетники» от слова «горе». Многие женщины, получавшие карточки на водку, приносили сюда продать спиртное, чтобы купить еды детям. Горетниеи разводили их на раз. Подъедет такой безногий на досочке с колесами, дай, говорит, водки попробовать, чего тебе жалко для инвалида? А сам медалями позвякивает, да глядит строго,ф как Родина. Она, христовая, протянет ему бутылку, он сделает винта, да треснет по донышку, пробка вылетит, он опять винта и залпом поллитровочку-то и выпивает. Вечером к рынку стягивались женщины горетников и разбирали своих сытых и пьяных инвалидов по домам. И вот в один день стали их собирать менты по автобусам. Горетникам, понятно, не нравится. Они, слава Богу, на войне выжили, бабам своим в любом виде пригодятся. А оказалось, что внешний вид города для начальствующих портили. С матерками и руганью, дракою отбивались они от шестируких милиционеров, которые тащили их по грязи в автобусы, объясняя женщинам, что их повезут в специальный пансионат, где за ними будет уход и паек. Пансионат их ждал в Березняках в виде большого рва, на краю которого и догнала их война, так долго грезившаяся оставленной невестой. Здесь закопали эти половинки солдат, да поставили на месте могилы несколько ящиков из-под боеприпасов, обнесли колючей проволокой и для грусти сердца, и расстояния поставили вышку с пулеметчиком, который сколько-то развлекался стрельбой по небесам, отпугивая бабонек, желающих поплакать на могилке горетников. Мол, это военный склад, место охраняемое. Сначала плакали русские Рахили и не хотели утешиться, но скоро чисто стало в городе и тихо. Сиддхартха выходил вечером на балкон в военном френче и исподних низиках и осматривал свои владения. Доставал наган и стрелял по ярким окнам далеких квартир. Он знал, что кто не целится, тот никуда не попадает. Он ждал снега как спасения от грязи, тоски и людей. Но на Покров было пролито в воздух только молоко. Слепорожденный мир превращал душу живую в деревья. Вот и ты, Господи, вылил меня сегодня в туман как молоко, и, как творог, сгустил меня, кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня, жизнь и милость даровал мне, и попечение Твое хранило дух мой. Туманом покрыта истина твоя, ибо Сам открываешь ее, кому хочешь. И премудрость Твоя — тайна, познав которую, не захочешь уже ничего здесь. Оставайся со мною, и дети мои вокруг меня, тогда пути мои обольются молоком, и скала источит для меня ручьи елея.

cross

Федерико Гарсия Лорка "АВГУСТ"

Август.
Персики и цукаты
и в медовой росе покос.
Входит солнце в янтарь заката,
словно косточка в абрикос.

И смеется тайком початок
смехом желтым, как летний зной.

Снова август.
И детям сладок
смуглый хлеб со спелой луной.

Пер. А. Гелескула

Август.
Персик зарей подсвечен,
и сквозят леденцы стрекоз.
Входит солнце в янтарный вечер,
словно косточка в абрикос.

Крепкозубый, налит початок
смехом желтым, как летний зной.

Снова август.
И детям сладок
смуглый хлеб со спелой луной.
Пер. А. Гелескула


Agosto.
Contraponientes
de melocotón y azúcar,
y el sol dentro de la tarde,
como el hueso en una fruta.

La panocha guarda intacta
su risa amarilla y dura.

Agosto.
Los niños comen
pan moreno y rica luna.
мысли

Эпитафия!?

Эпитафия

Мария Протасова


Ничего слова не весят

Ни шиша они не стоят

И хлебов из них не месят

И дома из них не строят


Их на плечи не накинешь

И в стаканы не нальёшь

Больше скажешь – раньше сгинешь

А смолчишь – не пропадёшь


Ничего слова не значат

Нифига они не могут

Те, кто думает иначе

Вымирают понемногу


Нет души – сплошное тело

Есть живот, но нет живого

Наступают люди дела

Исчезают люди слова


Но когда пройдут и канут

Годы, денежки и флаги

Расцветут слова и станут

Нашей жизнью – на бумаге


cross

Не судите. Вещи не всегда такие, какими кажутся.

Два ангела-путника остановились на ночлег в доме богатой семьи. Семья была не гостеприимна и не захотела оставить ангелов в гостиной. Вместо того они были уложены на ночлег в холодном подвале. Когда они расстилали постель, старший ангел увидел дыру в стене и заделал её. Когда младший ангел увидел это, то спросил, почему...
Старший ответил:
- Вещи не такие, какими кажутся.
На следующую ночь они пришли на ночлег в дом очень бедного, но гостеприимного человека и его жены. Супруги разделили с ангелами немного еды, которая у них была, и сказали, чтобы ангелы спали в их постелях, где они могут хорошо выспаться. Утром после пробуждения ангелы нашли хозяина и его жену плачущими. Их единственная корова, чьё молоко было единственным доходом семьи, лежала мертвая в хлеве.
Младший ангел спросил старшего:
- Как это могло случиться? Первый мужчина имел все, а ты ему помог. Другая семья имела очень мало, но была готова поделиться всем, а ты позволил, что бы у них умерла единственная корова. Почему?
- Вещи не такие, какими кажутся, ответил старший ангел. Когда мы были в подвале, я понял, что в дыре в стене был клад с золотом. Его хозяин был груб и не хотел сделать добро, я отремонтировал стену, чтобы клад не был найден.
Когда на следующую ночь мы спали в постели хозяина, пришел ангел смерти за его женой, и я отдал ему корову...
...Вещи не всегда такие, какими кажутся...
cross

О чревоугодии

Прп.Авва Дорофей. Слово о Святой Четыредесятнице

Итак, каждый желающий в сии дни очиститься от грехов, сделанных им в течение целого года, прежде всего должен удерживаться от множества яств, ибо безмерие пиши, как говорят отцы, рождает для человека всякое зло. Потом он должен также остерегаться, чтобы не нарушать поста без великой нужды, чтобы не искать вкусной пищи и чтобы не отягощать себя множеством пищи или пития. Ибо есть два вида чревоугодия. Первый, когда человек ищет приятности пищи, и не всегда хочет есть много, но желает вкусного; и случается, что таковой, когда вкушает яства, которые ему нравятся, до того побеждается их приятным вкусом, что удерживает снедь во рту, долго жует ее и, по причине приятного вкуса, не решается проглотить ее. Это называется по-гречески лемаргия - гортанобесие. Иного опять борет многоядение, и он не желает хороших снедей, и не заботится о вкусе их; но хороши ли они или нет, он хочет только есть и не разбирает, каковы они; он заботится только о том, чтобы наполнить чрево свое; это называется гастримаргия, т. е. чревобесие.

Collapse )